【新聞中心訊】10月21日,在第三十三屆韓素音國際翻譯大賽中,燕山大學(xué)外國語學(xué)院2019級英語筆譯專業(yè)研究生林芳喜獲漢譯英組優(yōu)秀獎。
部分獲獎名單
(圖片由外國語學(xué)院提供)
本次獲獎是燕山大學(xué)在此高水平國際賽事中獲得的重大突破,進一步檢驗了燕山大學(xué)外國語學(xué)院翻譯碩士專業(yè)研究生“以賽促學(xué)”的培養(yǎng)方法和“夯實基礎(chǔ)、加強實踐”的培養(yǎng)理念,也激發(fā)了外國語學(xué)院學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,對推動外國語學(xué)院翻譯專業(yè)的發(fā)展具有重大意義。
第三十三屆韓素音國際翻譯大賽由中國翻譯協(xié)會、北京第二外國語學(xué)院聯(lián)合主辦,《中國翻譯》編輯部與北京第二外國語學(xué)院高級翻譯學(xué)院聯(lián)合承辦。本次競賽分別設(shè)立漢語與英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語、德語、日語、韓語8個語種的雙向互譯,共計16個比賽項目,共收到有效參賽譯文25698份。經(jīng)過嚴(yán)格的評審和終審討論,共評出獲獎?wù)?05名。
“韓素音國際翻譯大賽”由英籍華裔作家韓素音女士與中國譯協(xié)《中國翻譯》編輯部于1989年聯(lián)合創(chuàng)辦,是目前中國翻譯界組織時間最長、規(guī)模最大、影響最廣的翻譯大賽,受到全國乃至海外青年翻譯愛好者的歡迎和認可。參賽選手來自全國各地高校的師生,國家機關(guān)、企事業(yè)單位翻譯從業(yè)人員,自由職業(yè)譯員,以及海外多個國家或地區(qū)愛好翻譯的人士。(編輯 岳睿燕)